Arrows

excerpt

We hobbled jerkily, as directed, like some pathetic, three-legged
creature, until gradually we learned to swing our shared leg in
unison. In this humbled manner we were brought before the war
council of caciques.
The caciques were seated in a circle, with Guacaipuro given no
special place of honour. I was surprised to find Baruta among them.
Apacuana later told us that he had recently been made a cacique and
his body still bore the scars of the tests he had completed.
These were men who exuded confidence and authority, not the
kind of men one would cross unnecessarily. Their reputation for
bloodthirstiness coloured my apprehensions. I wondered if perhaps
we were meant to be slaughtered before them, as some sort of
ceremonial prelude to war.
I knew as well as Tamanoa that these Caribs were warriors,
conquerors in their own right. For generations, they had moved
from the south of the mainland to the northern coast, fighting their
way and conquering the gentler Arawaks.
Caribs fought among themselves, too, and made trading
incursions to the islands north of the mainland from which they
obtained not only goods, but also women. Not surprisingly, such
men were not inclined towards plans for surrender.
Though most of these men wielded authority over vast expanses
of land, Guacaipuro was chief of six other villages besides Suruapo.
Consequently it was the military strategist Guacaipuro who had
summoned the caciques of seven neighboring nations.
Whispering, Tamanoa quickly explained the gist of the
situation: Losada had founded the city of Santiago de León de
Caracas upon the settlement of San Francisco, and for the natives,
this had but one meaning: war.We were present because a cacique
called Mamacuri from the coast was arguing in favour of using the
shaman of the white men to obtain inside information about
Losada and his party.
Other caciques, like Paramaconi, great chief of the Toromaynas
from the valley where the new city had been founded, were more
inclined to kill me. Catia agreed with Paramaconi.

https://draft2digital.com/book/3562848

https://www.amazon.com/dp/0981073522

Blood, Feathers and Holy Men

excerpt

Eagle Talon and his son, Honiahaka Little Wolf, emerged from the forest with a
magnificent buck slung from a sapling pole between them. The two men paused to
rest and massage their aching shoulders. Below them stretched the mighty water,
birthplace of the sun and home to the great creatures who blew fountains into the
air. It was also home to the friendly man savers.
As Eagle Talon looked far out to sea, he remembered how his youngest son, Kosumi,
was washed out of his canoe by a savage wave. He thought he’d lost his son to
the sea, but two man-size sea creatures, those who blew fountains of water into the
air, came to Kosumi and swam him safely to shore.
From that day forward, the Nation declared these man-savers Friends of the First
Light People. Never again did they hunt them for food. Since that time, the sea mammals
leapt from the water to greet the young men whenever they sailed out to spear
the white fish or to dive for the clawed sea-cleaners.
Eagle Talon whispered his thanks once more for his son’s life. Then he whispered
his thanks to all the creatures of the sea that fed his family and his people.
Little Wolf saw it first and crawled on all fours to the edge of the embankment for
a better look and beckoned his father to join him. On the beach below was a great
canoe, big as a longhouse. Strange, white-skinned men with hairy faces shouted at
one another and banged at boards of split pine, inside. Outside, men were painting
the frightful beast whose head was a double serpent totem of scarlet, blue and green.
Eagle Talon and his son watched in awe. They must return quickly to the village.
Surely the sachem, White Eagle, would have an answer to the appearance of such
strange visitors.
Since Eagle Talon and his tribe greatly respected White Eagle as a wise elder, a
confederation of villages elected him sachem. He governed the people of his district,
upheld the law, allocated farmland according to the size of each family, collected
tribute, provided for widows and orphans, and taught all boys up to the age of sixteen
the arts of manhood. He also acted as arbitrator, whenever war threatened.
White Eagle sat erect. His grey hair flowed unadorned in long shiny strands to
his lower back. He wore a beaded doeskin jacket, pants and moccasins. The sachem
raised his hand to call for calm and addressed the gathering of braves.
“My brothers. These strangers have surely come in peace. Let us welcome them
with gifts of food, as is our custom. We will honour them with song and dance at our
Lodge Fire and celebrate Broken Wing’s success in the hunt. If they allow us, we will
help them repair their strange craft that they may soon be on their way.”
The gathered braves turned to one another in discussion. Then they voted by a
show of hands to follow the sachem’s advice.
White Eagle continued. “I will approach the strangers at their camp. Broken
Wing, Crow Foot and Eagle Talon will bring sweet corn, the gift of the gods, and
fresh salmon. I go to prepare my face and body with red earth as a sign we are men
of the earth.”
Freki, ever on the lookout, was the first to see the four Natives approach the fire.
They wore only tan breechcloths. Three of the Natives wore crow and turkey feathers
in long braids. They had their heads shaved except for a long strip of stubble…

https://draft2digital.com/book/3562826

https://www.amazon.com/dp/1926763106

Blood, Feathers and Holy Men

excerpt

“True, but first we must find a safe shore and make repairs to the prow. She is
ready to break up if we run into more rough weather.”
“Fresh water is running low, and we need fruit and vegetables to stop the spongy
gums and bleeding. Several men are quite sick. Their wounds from the sheep capture
are not healing.”
Hjálmar was the last to speak. “Well, then, we will let the current carry us farther
south. There is land to the west, but ice still floes between here and that far shore. We
have plentiful fish and fresh lamb on board to last us to safe harbour.”
When Captain Hjálmar informed the crew of his decision, they expressed their
approval with a loud cheer. Only Ari voiced disappointment to his new friend,
Brother Lorcan. “Now you will not get to meet my brother, Melrakki, nor fish with
me in our mountain streams, nor ride our Norse horses. But most of all, I will not
see my dear father whom I miss so much. We argued when I left to go to sea. I have
been away from home so long that he will think me drowned as he threatened I
would be.”
With the tremendous pressures of having to fight currents, winds, and unexpected
disasters finally over, Norsemen and monks alike began to relax, to enjoy the
leisurely voyage south. Some mended clothes. Some whittled dogs, horses and sheep
out of bone and driftwood as toys for their children at home. Others fished by attaching
gut line to small blocks of wood. With rock weights and bronze fish hooks
baited with lamb liver, they hauled up cod hand-over-hand as they sailed once more
over open water, steadily southward. The diet of fresh fish was welcome, although
several of the crew were experiencing sores and lesions in their mouths and on their
lips caused by lack of fresh vegetables and fruits.
Brother Rordan at last sat talking with Ul beyond the almost silent sheep pen.
The captain’s thrall had given up trying to avoid the Celtic monk who had been so
insulting.
“Please forgive me and trust me to be your friend. If we were to be sold in Thulé, I
doubt if we will be now. Whatever time we have left, I would like to get to know you.”
“I bloody well doubt it. There’s not a member of Hjálmar’s crew wouldn’t like to
get his filthy hands on me, and if he catches me talking to you, I’ll be in for a beating
and so will you.” With that, the Irish thrall rose to his feet and slipped away.
Eighteen days after the eruption off Thulé and five since their ice encounter, a
huge whale, almost sixty feet long, began following the ship. It blew a fountain of
water higher than the ship’s rail. Then, with a massive sigh and a gentle rippling of
the water, it sank beneath the surface and reappeared far ahead. Later on the same
afternoon, the Norsemen were visited by a shining black pod of killer whales. One
by one, the dozen beautiful mammals moved gently under the hull and resurfaced
on the other side, blowing water like Moorish fountains.
Captain Hjálmar saw the visit as a good omen. “Tomorrow,” he told the men, “we
will find good harbour and all will go ashore.”
That evening, everyone drank toasts of mead to Ægir, King of the Sea and to the
Sækonungar, protectors and patrons of Nordic sailors and explorers. Every Norseman
also drank to the Irish God who had delivered them from an icy grave.
Finten felt a sudden surge of excitement as he recalled stories told to the student

https://www.amazon.com/dp/1926763106

Arrows

excerpt

voices when the breeze allowed it. Looking for so long into the
distance, we were completely unprepared to turn and see five men
behind us.
Even before we could rise from our crouching positions, five big
warriors, scowling fiercely, materialized from the bushes, pointing
arrows at us.
“I looks like you may never get to know Guacaipuro, my friend,”
said Tamanoa.
I could not imagine ever responding with such aplomb. This was
his way of retaining control of himself, not showing fear. He was
showing me what to do, how to face death. Or to avoid it. I
mimicked Tamanoa’s stalwart behaviour, literally at ever step, as
the Indians led us into the village; two ahead of us and three behind.
In the days and months that followed, our captors would assume
Tamanoa was my servant because he was a half-breed, and yet it
would be Tamanoa’s ability to interpret their speech and their
behaviour that would keep me alive. Without Tamanoa, I would
never have been able to develop the language skills that enabled me
to talk to Apacuana, and I would never have survived to tell this
tale. But it was God’s will, or the way of Mareoka, to make everyone
assume I was the leader.

I was as lost as I have ever been as we marched to the village at
arrow point. People gathered on the trail and around an open space
dominated by the imposing figure of a man who could only be
Guacaipuro. The sun shone directly above our heads, gleaming
silver on the silky raven-black hair of Guacaipuro, whose face was a
mask chiselled in stone. His eyes were ominous black slits. The
hollows of his cheeks were elongated shadows.
He stood immobile, his chest heaved, and deep lines creased his
brow. The corners of his mouth were pulled down in outright
loathing. He held a spear, the butt resting on the ground.
As we approached, he held the spear almost to my chest, glaring

https://www.amazon.com/dp/0981073522

Arrows

excerpt

Although she had suffered terrible humiliation at the hands of
Gregorio, and possibly Baruta, there was nothing weak about her.
She was undefeated, strong. Like the jaguar, I thought, bold and
proud. Perhaps Tamanoa found her independent spirit was
unbecoming for her sex.
As she bathed, Apacuana told us more. The night before,
apparently Baruta had gone to the river looking for her in vain.
When she returned, they argued, for she had told him she was going
to get water; instead, she went to feed me. That night she had cried in
my arms because Baruta wanted to take her with him to Suruapo,
Guacaipuro’s village up in the mountains, as his woman. Apacuana
had refused and ended up telling him she did not want to marry
him, at least not yet. Baruta had reached for the macana, intending to
hammer some sense into his betrothed.
As I had guessed, Baruta had pressed Yulema into talking. She
sang like a nightingale, telling him everything except the precise
whereabouts of the cave. Instead she had led him off the track,
thereby allowing time to forewarn Apacuana. Fuming with his
inherited hatred of white men, Baruta had set off to find me, but he
had looked further east of the river.
“Will Baruta keep looking for us?” I asked.
She thought not. Guacaipurowas anticipating Paramaconi’s answer
with the greatest urgency, and so Baruta’s duty to his father would
have to take precedence. It was very important business, Apacuana
told us. Paramaconiwas being summoned to a war council in Suruapo.
The meeting would take place very soon, in a matter of days.
All the principal caciques of the region were being called upon to
unite forces in a major attack against Losada in the valley of San
Francisco.
I waded further downstream where I might discreetly disrobe
and wash my privates. I was obliged, by my race, to warn Losada,
but Apacuana had just run away from her betrothed because of me,
she had been raped by Gregorio, and I couldn’t possibly take her
back to the valley of San Francisco.

https://www.amazon.com/dp/0981073522

Blood, Feathers and Holy Men

excerpt

Fire and Ice
For several days, the ship lay on a becalmed sea. While Finten and Ailan sat discussing
their worst fears – their slavery, the long cold winters, and uncertainties of the
future – bubbles began bursting on the water surface, becoming more and more
intense as the ship drifted slowly landward. When several fish popped up to float
dead on the water, one of the men reached over the side to retrieve a floating cod. He
remarked that the sea felt amazingly warm. Two other crew members reached into
the water and pulled out a small halibut. Everyone gathered around in amazement.
As more Norsemen plucked up floating fish, the meat fell apart in their hands
and onto the deck. When the first man remarked the fish he’d pulled up smelled
fresh-cooked, he pushed back the scaly skin and took a tiny nibble then another
and announced that it tasted good. Another sniffed then took a nibble while others
watched. Those who had dared to taste ate on and other Norsemen reached over the
sides for fish and laughed as they ate.
The Brothers joined the crew at the ship’s rail but by then hissing hot air burst
close to the prow and pulsating plumes of sediment, the colour of egg yoke, rose to
the surface and surged all around the ship. Clouds of yellow steam filled the air with
the smell of sulphur, making breathing difficult. Then a slow-moving cloud of white
smoke enveloped the ship and droplets of rain burned exposed skin, causing blisters.
The men dropped their fish and ran to the prow in a panic.
Finten’s worst fears had been realized. He knew they had finally travelled too
far and were now on the edge of hell. Soon pagans and Christians alike would be
plunged into the fiery depth. Once more he prayed aloud the psalm of death and his
Brothers joined in: “Out of the depth I cry to you, O Lord. Lord, hear my prayer.”
Captain Hjálmar shouted for calm. “And shut that infernal babbling. You papish
thralls are worse than a bunch of old women. How can I think with all that commotion?”
After about an hour of increasing turmoil in the water, the ship lurched, as a firebreathing
monster rumbled, spurting hot ash into the air. A wave formed, seemingly
out of nowhere, and pushed the Nordic knarr from the seething mountain, which
now burst and heaved its way above the boiling water. Freki ran to his captain. “I
knew it. I knew it. Now we’re all going to die in fire and water.” Everyone on board
cried out to different gods in fear and trembling. Only Captain Hjálmar appeared to
maintain his calm until he bellowed, “Quiet! Pay attention.”
Still Freki jumped up and down pulling at the captain’s cloak and shrieking. Hjálmar
pushed Freki aside and shouted above the din, calling for buckets of seawater
to douse the hot coals smouldering among the panicked sheep. The sky filled
with black clouds. A staccato of thunder and lightning sounded like Thor’s hammer
to the terrified Norsemen, while a monstrous wind roared out of nowhere to send

https://www.amazon.com/dp/1926763106

Arrows

excerpt

She was scrutinizing me as though willing herself to see
my soul.
Her hand came up to my cheek, and her thumb followed the line of
my cheekbone. An insurrection was taking place inside me. I wanted to
be close to her. Closer. My hands hurt with desire to touch her. My
breathing became jerky, and I felt myself grow hard in the way I knew I
must not, and the urge to satiate that hunger was ruining my
judgment. She said something, but I could only admire the fascinating
movements of her mouth—a ripe fruit, sweet and yielding.
Thank God she buried her face in my neck, though her breath,
warm on my skin, only added to the mayhem inside me, for it gave
me the time I needed to rally my wits about me. I pushed her softly
away. “Noli me tangere,” I breathed in Latin. Do not touch me. Her
big, dark pupils looked up at me, searching my face. I swallowed
awkwardly, conscious of the movement of my throat. “Chi’ka,” No, I
added in Carib. But it came out more like a strangled plea.
She knelt back, her hand on my thigh. I pushed it off, noticing as I
did the stake lifting my frock obscenely. She saw it, too. I pushed my
knees up, giving my privates the only touch and pressure they
would get. I breathed deeply, swaying softly back and forth.
Thoughts of Jesus on the Cross, at Calvary, flooded my mind,
slowing my heart.
Apacuana left me, a bit confused, I dare say, by my pushing her
away as I did. She fumbled for a long time at the entrance, building
some sort of barrier. I found it a sweet demonstration of her care for
me, but then began to worry she might have a more solid reason for
taking such precautions. I was left with a small fire burning and
enough kindling within reach to feed it.
I slept like the dead but woke up suddenly, certain I had heard
something. I tossed a handful of twigs into the glowing embers and,
moving gingerly, poked the fire until a timid flame revived. I
listened with expectation. Had I dreamed it? No, there it was again,
as if someone were shuffling at the entrance. My spirits lifted at the
thought of Apacuana’s return. But why not come in? I called to her.
Was it perhaps a beast instead?

https://www.amazon.com/dp/0981073522

Blood, Feathers and Holy Men

excerpt

Brother Rordan looked around for Svend or Ul, whichever his name was. Determined
he’d find him, he only wished to apologize for his earlier blunder and perhaps
be his friend. Maybe Ul was being ‘used’ by the captain and felt ashamed of his position.
The crew, apart from the captain, seemed to give him a wide berth. Perhaps
already on board, the Irish thrall was nowhere to be found.
When the feast wound down, the late summer sun had moved along the far horizon.
Songs and games became more boisterous. The Norsemen wrestled, stripped
to a narrow loincloth, their bodies glistening with lamb fat. Bjorn, strongest of them
all, won every bout. Bjorn was aptly and fondly named the Blonde Bear for his massive
bushy beard and hairy chest. No Norseman ever refused his challenge. Each
preferred to be thrown by the mighty Bear than be seen as any less than a brave son
of Odinn, god of war. Spectators circled the wrestlers, cheering on each challenger
in his turn. Sometimes, Bjorn allowed a man to hold him for a while, but never long
enough to claim a victory. As each challenger lay defeated, the great champion lifted
him up with the love of a Nordic brother. In all his show of strength, Bjorn was
almost gentle.
When the wrestling was done, other games of skill took place. Some competed in
feats of archery and knife throwing with targets set at greater and greater distances.
Prizes of bone-handled knives and silver jewellery were awarded to winners in each
category. Several men began a game with a leather ball. They used sticks to hit the
ball and one another’s legs. Competition grew loud and fierce. The ball, the size of a
man’s fist, flew hard and fast.
At last, the casks of beer were drained. One by one, the players left the game to
sit in small groups and talk about home and women and their dreams. Each man
speculated on his share of the profits, when they’d sell their catch of sheep and slaves
at the marketplace in Thulé.
By the dying embers of the fire, the captain filled his men’s cups with sweet mead.
He and his crew toasted further adventures and Valhöll, where all slain warriors
would live for all time, happily feasting with Odinn. All grew serious for a while.
Then Bjorn tossed the ball to Kyrri, the Quiet One. Kyrri tossed the ball to Captain
Hjálmar. This was a different game, played with a twist of humour. While Bjorn and
Kyrri covered their eyes, the other men began a song.
“Treasure hidden in the night, so safely out of view,
will not be gained without a fight. The search is up to you.”
Hjálmar tiptoed off to hide the ball. Much to the amusement of the onlookers,
he slipped it up the loudly snoring Finten’s tunic, then stood apart chuckling. On a
signal from the singing crew, Bjorn and Kyrri began the search from man to man, accompanied
by cheers and sighs of “koer, varmr, heitr, kaldr” and the Brothers joined
in with their own shouts of “close, warm, hot, cold.”
Finally, with whispered hints from various members, Bjorn snuck up on the apparently
sleeping monk. But as Bjorn reached under the priest’s tunic in search of
the hidden ball, Finten grabbed his wrist and bellowed, “Do you take me while I am
sleeping? You are desperate, my poor fellow, but I have a vow, and my vow applies to
women and to men. I cannot satisfy you asleep or awake. For shame.”

https://www.amazon.com/dp/1926763106

Arrows

excerpt

A numbing chill crept up my legs. Something warm wet my
backside. It must have been the pain that made me lose
consciousness, because afterwards it became apparent the arrow
had not gone deep. It had been stopped by the bone inmyshoulder.
The last thing I remembered was seeing Apacuana running
towards me.

“Apacuana! Apacuana!”
It had to be a dream. A strange girl’s voice startled me back into
consciousness. I was lying on the ground. I kept still with my eyes
closed, drifting back into sleep, when I heard Apacuana’s voice
much closer to me, answering back. Merciful heaven! What was going
on? A sharp pain shot from my neck to my shoulder, reminding me
that I had nearly been killed by stampeding horses and an arrow. I
turned my head gingerly. My head slid over the polished surface of
the big leaves upon which I lay—plantain leaves. I unglued my
eyelids and looked around me. What was this place? A cave?
The dirt floor was damp and cool, the air musty with a slight
pungency. I glanced in the direction of two young women who were
talking fast. I could see their figures silhouetted against the bright light
of the entrance. I gathered that the other girl was urging Apacuana to
go with her. The word Baruta came through several times, always
accompanied by a certain apprehension in their manner.
Apacuana was holding a small gourd, which she handed to the
girl while signalling in my direction. The other girl glanced at me
apprehensively, but her eyes sparkled when she discovered I was
awake. Apacuana left the cave, crawling through the opening. The
other girl, whose voice I had heard first, came towards me, gourd in
hand. She knelt beside me and stirred the gourd’s contents, her
young breasts pointing downward as though weighted by the many
loops of the seed necklace she wore.

https://www.amazon.com/dp/0981073522

Blood, Feathers and Holy Men

excerpt

The captain merely laughed. Finten continued, “I should have known your words
were false. I will not submit to be collared like a dog. I am a priest of God.”
“Yes, you sound like one.” The Norse leader stepped into the pen and came face
to face with the fiery Finten. “I am Hjálmar, Captain Hjálmar.” Taller by far and
stripped to the waist, he lunged at Father Finten, pinning the scruffy priest to the
deck. The captain grinned at his victim and spoke almost in a whisper. “You are
about to have your first bath and trim, my hairy friend, and I am delighted to be your
bather. Washing priests is my specialty.”
The Norse crew gathered to watch the sport. They shouted encouragement to
their captain like rowdy boys at a schoolyard fight. Finten struggled, kicked and
punched. Momentarily, he gained his freedom, but was tackled and held down by
the Norse captain once more.
“Never will you force such an unholy and unchristian rite on me. Bathing is immoral
and evil and unnatural,” Finten howled. He thrashed at his opponent, but was
no match for the powerful wrestler.
Captain Hjálmar stripped him of his cassock and sat sideways on his heaving
chest. He was forceful but almost gentle at the same time, addressing his remarks to
Finten in a calm, steady voice. “No different than any other man I have known. You
do have all your parts I see. I had been told that priests of Rome were snipped of
their manly marvels to keep them from a woman’s bed.”
“I’ll snip you of your manly marvels, you boastful pagan beast,” Finten yelled.
He struggled to cover his privates but two Norse crewmen held his arms to the deck
while another two grabbed his feet. Finten squirmed wildly from side to side while
Hjálmar snapped the cord of twine that held a copper Celtic cross around the priest’s
neck. The captain flung the metal object in an arc to the white-capped waves. “By
Aegir, ruler of the seas, no thrall of mine will spread his fleas and stench of sweat and
piss and shit upon my ship.” Then, he tossed the priest’s garment to his lieutenant,
“Here, Bjorn, boil this nest of fleas for rags while I rid this Roman monk of sanctimonious
stink. Phew.” Dipping into the sudsy bucket of salt water, Hjálmar lathered
a sheepskin cloth with a block of bright yellow soap and proceeded to scrub Finten’s
heaving torso, still talking to him in the same steady tone.
“Ah, you should be bathed by a woman. Then you would no longer wish to be
so full of vermin. We men of the Danelaw, bathe, comb our hair, and change our
woollen garments on every Laugerdag, which you call Saturday. We scrub no matter
the season, even when we are absent months on end from wives and sweethearts.”
The Norseman looked around to his crew who were enjoying such sport on a chilly
morning at sea. “Ah, yes. Our wives and sweethearts – may they never meet.”
“I will not submit to pagan practices,” the struggling monk bellowed.
“You, my friend, were created by the god Ríg to be a servant to all. And so you will
be, and work among my other thralls. Only those in mourning need not wash. It is
said that Odinn, king of the gods, left his hair unwashed as a sign of mourning for
the death of his son, Baldr. You are neither a god nor in mourning.”
“Of course I’m in mourning. I’m in mourning for dead friends and lost liberty.”
Father Finten’s quick reply did nothing to change his situation. Alternating between
the sheepskin cloth and a brush of pig bristles, Hjálmar scrubbed the struggling
monk from head to toe.

https://www.amazon.com/dp/1926763106