I thought of you and how you love this beauty, And walking up the long beach all alone I heard the waves breaking in measured thunder As you and I once heard their monotone.
Around me were the echoing dunes, beyond me The cold and sparkling silver of the sea — We two will pass through death and ages lengthen Before you hear that sound again with me.
Sara Teasdale, USA (1884 – 1933
ΣΕ ΘΥΜΗΘΗΚΑ
Σε θυμήθηκα και πόσο λάτρευες αυτή την ομορφιά
καθώς βαδίζοντας μόνος στον έρημο γιαλό
πρόσεξα τον ήχο των κυμάτων που έσπαζαν άηχες βροντές
σαν κάποτε που το μονόλογο αυτό ακούσαμε μαζί.
Γύρο μου ο απόηχος της αμμουδιάς, πέρα μακριά
τ’ ασήμι της λαμπερής και κρύας θάλασσας.
Χρόνια πολλά και θάνατος πρόκειται να περάσουν
ώσπου την ηχώ αυτή να ξανακούσουμε μαζί.
Μετάφραση Μανώλη Αλυγιζάκη//Translated by Manolis Aligizakis