I nestle close to your breast I desire to hear life’s mystery warmth like light reveals the inner sense of quietude you suffer with I listen to your regular heartbeat and I seem to be a castaway on shore – one by one I am battered by the waves of your silent words and pushing me farther and farther into the deep of the unknown land, away from the depths of your soul
Dariusz Tomasz Lebioda (Poland 1939)
ΦΩΛΕΙΑ
Φωλειάζω κοντά στο στήθος σου
πεθυμώ να μάθω το μυστήριο της ζωής
ζεστασιά που μόνο το φως αποκαλύπτει
την εσωτερική σιωπή που υποφέρεις
αφουρκάζομαι τους κανονικούς παλμούς της καρδιάς σου
και μοιάζω σαν ναυαγός στην ακροθαλασσιά— απανωτά
τα κύματα με χτυπούν οι ανήπωτες σου λέξεις
με ωθούν πέρα και πιο πέρα στο βάθος
άγνωρης γης, μακριά απ’ την ψυχή σου
Μετάφραση Μανώλη Αλυγιζάκη//Translated by Manolis Aligizakis